L'amor és suspens, xoc, trasbals
L'amor és suspens, xoc, trasbals,
capaç d'encisar malgrat mai no ser vist,
sense arriba͜r a tancar les portes del meu cor és potent, és potent.
Mai no se m'havia acudit abans
que, tal com jo llavors em vaig sentir, 5
també a tu una espina punxant
et malferia dia i nit.
et malferia dia i nit.
Sense aturar-me a pensar què em corroïa el cor,
ni tampoc què li feia por,
de fet m'esglaiava mirar la veritat 10
que vam compartir plegats,
que vam compartir plegats,
cada cop més perduda en foscor.
L'amor és suspens, xoc, trasbals,
jo provo amb l'embat del vent blau de desfer el meu neguit,
p'rò els dubtes encara no | em deixen: 15
tot és massa fort pel meu pobre pit.
Sense arriba͜r a tancar les portes del meu cor,
faré un pas endavant, encara que això vulgui dir,
passar | a carregar més dubtes; he de lluitar, malgrat tot.
_______________________________
En realitat el v1 té una síl·laba menys que el v13, així que proposo cantar-lo com aquell perquè encaixi la traducció. V19. Sé que manca una síl·laba al final, però no reïxo a omplir-la.